San Diego Yu Yu
San Diego, CA
Temp: 58°F
Wind Chill: 58°F
Humidity: 87%
Show more details





パスワードを忘れました?
未登録ですか? 新規登録

shibuya.jpg
 
shibuya_new3.jpg     渋谷 昌治

英語講師

1966年第11回高松宮杯全日本英語弁論大会優勝、早稲田大学主催全日本学生英語弁論大会優勝。1969年明治学院大学英文学部音声学科卒業。同年東京 アナウンスアカデミー卒業。
日本では、オールナイトニッポンのDJとして活躍。
1969年留学のため渡米。1974年よりサンディエゴに定住。
1976年 「ショージ英会話教室」を開校。


ご質問、ご連絡はこちらまで  
 
koramu_560_new.jpg
 
動名詞か現在分詞か
 
英語の「V(動詞)+ing」には 動名詞現在分詞と2種類あります。

動名詞はその名の通り、半分動詞の機能を持った名詞の働きをし、「~すること」と訳します。一方、現在分詞は半分動詞の機能を持った形容詞の働きをし、「~している」と訳します。

例えば、「boiling water」を早まって「沸いている水」と訳してはダメです。動名詞の場合は「水を沸かすこと」、そして現在分詞の場合は、名詞を修飾するときは「沸いている水」と訳し、第2文型(主+動+補語)または第5文型(主+動+目+補)の補語として働いているときは「水を沸かしている」と訳します。

ですから、英語の「V+ing」は常に前後の文脈を考えながら正しく訳す必要があります。


下の例文の訳を参考にしてください。

                                                                                  kettle 03_color.png
・    His job is boiling water every morning.

    (彼の仕事は毎朝水を沸かすことです)

・    He is boiling water in the kitchen.

    (彼はキッチンで水を沸かしている)

・    I saw him boiling water in the kitchen.

    (私は彼がキッチンで水を沸かしているのを見た)

・    He needs boiling water.

    (彼は沸いている水を必要としている)

 
(2007年5月16日号掲載)
feed0 コメント

コメントを書く

busy

 
< 前へ   次へ >



Advanced Search