 |
| |
 |
|
|
渋谷 昌治
英語講師
1966年第11回高松宮杯全日本英語弁論大会優勝、早稲田大学主催全日本学生英語弁論大会優勝。1969年明治学院大学英文学部音声学科卒業。同年東京
アナウンスアカデミー卒業。
日本では、オールナイトニッポンのDJとして活躍。
1969年留学のため渡米。1974年よりサンディエゴに定住。
1976年
「ショージ英会話教室」を開校。
ご質問、ご連絡はこちらまで |
| |
 |
| |
| 「否定+比較級」は最上級の肯定を表す |
| |
|
NOTやNEVERそしてNOBODYなどの否定を表す言葉の後に、比較級の形容詞、または副詞が使われている場合、その話し手の意図する内容は、最上級の肯定を表しています。
例えば、「I have never felt better.」という文の話し手は、「私は今、最高に気分が良い」という内容を表しています。
なぜならば、文法的には、「I have never felt better (than now).」とthan nowが省略されていて、直訳すると、「私は今よりも、もっと良い気分を感じたことが無い」になり、「今は最高に気分が良い」という内容を表す結果になります。
従って、「He couldn't have run faster.」という文の話し手は、「彼は、最高に速く走った」という内容を表しています。
なぜならば、直訳すると、「彼は、もっと速く走ることはできなかっただろうに」になるからです。
では、練習しましょう。次の英文を最上級の肯定の内容を表して、日本語に意訳して下さい。
問題:
- I have never seen a more beautiful woman.
- He couldn't have been kinder.
- Nobody in the class is taller than Jim.
- I couldn't agree with you more.
正解:
- 彼女は今まで見たうちで、最も美しい女性だ。
- 彼は最高に親切だった。
- クラスでジムが一番背が高いです。
- 全くあなたに同感です。
|
| |
|
(2008年6月16日号掲載) |

|